Navigation dans le contenu
Cristaux haute fréquence de l'Himalaya
Les cristaux produits dans et à proximité de l'Himalaya ont des vibrations très évoluées. Robert Simmons a également introduit l'année dernière quelques piliers de cristal blanc de l'Himalaya du Népal. Sa description des sentiments mentionnait également leur illumination et leur forte sensation de lumière (nous vendons des cristaux de l'Himalaya, nous). obtenir les marchandises nous-mêmes auprès de mineurs intermédiaires dans la zone minière. Comme Robert est situé aux États-Unis, le prix qu'il a fixé est très élevé et nous avons une commodité géographique pour obtenir des cristaux de l'Himalaya, ce qui peut réduire certains coûts).
Le quartz himalayen se trouve principalement au Pakistan, en Inde, au Tibet et au Népal, correspondant à toute la région traversée par la chaîne de montagnes de l'Himalaya sur la carte. Le quartz himalayen de chacune de ces régions a ses propres caractéristiques uniques. Récemment, l'Inde s'est concentrée sur la production de masse de quartz de haute clarté, avec certains spécimens présentant des inclusions superficielles d'Anatase ou coexistants avec de la Brookite, du Rutile, de la Clinochlore (communément appelée Phantom Vert) et d'autres minéraux. Le Pakistan et le Népal, comme l'Inde, produisent également du quartz de haute clarté à des altitudes plus élevées, mais en quantités moindres. De plus, le Népal produit souvent du quartz himalayen fumé.
而西藏的喜馬拉雅水晶則振動著非常古老的高頻,多數非淨透體,帶有礦損居多,有些則充滿了黃色的皮質,雖然不受主流市場青睞,但感受的到能量的人,拋開外觀制約的人,都可以感受到它們哼唱著一種非常難以拒絕的古老頻率。
En principe, le quartz himalayen provenant de ces régions présente généralement des degrés variables de cooccurrence avec d'autres minéraux tels que l'Anatase, la Brookite, le Rutile, la Clinochlore, entre autres. Quoi qu'il en soit, il existe toujours différents niveaux de clarté et de qualité. Les descriptions ci-dessus ne sont qu'une référence aux conditions actuelles du marché.
PS. Rutile, les cristaux sont pour la plupart en forme de colonne ou d'aiguille, et quelques-uns sont en forme de cône ou équiaxes. Il y a souvent des rayures de croissance parallèles au grand axe sur la surface des cristaux en forme de colonne, tandis que les cristaux en forme d'aiguille sont souvent enveloppés dans des cristaux transparents, communément appelés cristaux capillaires. Le composant principal est le dioxyde de titane et contient souvent de petites quantités de fer, de niobium et d'autres ingrédients. Dans la nature, ceux de qualité pure sont transparents et incolores. S'ils contiennent des impuretés, ils montreront d'autres couleurs : rouge foncé ou rouge brun, et le jaune ou le noir sont assez rares (plus tard, le titane argenté noir sur le cristal). le marché contenait également du fer, c'est peut-être rare ?). Il existe trois principaux polymorphes du dioxyde de titane, à savoir le rutile, la brookite et l'anatase. Le rutile est largement distribué, tandis que la brookite et l'anatase sont relativement rares.
Plus l'altitude de l'Himalaya est élevée, plus il est probable que les cristaux himalayens produits auront une transparence et une luminosité élevées, car ce corps extrêmement transparent nécessite une qualité d'eau et un environnement plus purs, et les hautes altitudes fournissent un tel environnement. Difficiles à extraire à haute altitude, les cristaux himalayens de cette qualité sont très chers et font partie des collections d'acheteurs professionnels du monde entier.
En plus de la qualité de haute transparence trouvée à des altitudes plus élevées, certaines altitudes et régions différentes peuvent présenter plus d'inclusions minérales, comme l'Anatase, la Brookite, le Rutile, la Clinochlore mentionnés précédemment ou des minéraux contenant du fer. Ces inclusions donnent naissance à un quartz himalayen à peau dorée, qui vibre également à la fréquence d'un guérisseur doré.
Extraction de cristaux de l'Himalaya
在巴基斯坦與印度產區,因為缺乏信仰的關係,多數都是採用炸山的方式開採水晶,而在西藏,藏民因其千年來藏傳佛教信仰的關係,加上中國禁止大規模機具開採的關係,西藏喜馬拉雅水晶都是藏民徒手用簡單的工具敲下來的,尼泊爾的情況雖然我比較不清楚,但我相信以尼泊爾區同樣的信仰虔誠度來說,應該跟西藏的情境相去不遠。
Identification caractéristique des cristaux himalayens
Parce que le cristal de l'Himalaya est un type bien connu, certaines personnes l'ont vendu sur le marché comme cristal d'autres origines, car elles peuvent obtenir un meilleur prix ; la manière générale de l'identifier est d'observer n'importe quelle facette du cylindre de cristal. s'il y a des lignes horizontales et verticales comme un circuit imprimé, c'est une caractéristique de surface de la plupart des cristaux de l'Himalaya, principalement parce qu'ils sont liés à la phosphorite (c'est ce que disait le prédécesseur, spécifiquement s'il s'agit de phosphorite nécessite des connaissances professionnelles, de toute façon, c'est une sorte de minerai contenant un élément de fer ou un composé de fer) cultivés en symbiose après l'extraction, les bords des piliers de cristal laisseront des traces de ces lignes horizontales et verticales en symbiose.
Certains cristaux des régions non himalayennes ont également cette caractéristique de lignes horizontales et verticales, et même certains cristaux de la région himalayenne, mais les lignes horizontales et verticales ne sont pas évidentes. Par conséquent, les lignes sur la surface ne sont que des règles générales et ne peuvent pas l'être. utilisé comme seul élément permettant d'identifier l'origine. Par conséquent, il est recommandé de commencer par les cristaux visibles. Obtenez des cristaux de l'Himalaya auprès de sources minières ou de fabricants fiables, et vous n'obtiendrez pas d'autres cristaux d'origine non himalayenne.
印度喜馬拉雅水晶
回到本篇章的主題,印度區的喜馬拉雅水晶,相較其他地區有更多數是較為淨透的,有一些內部則有金紅石的共生,一般被稱作金髮晶,有些表體會有銳鈦礦共生,甚至還有黑銀鈦的共生(關於這些共生可參考上一段的PS.備註;另外還有其他礦物也可能形成金髮晶,本處認定為金紅石是以礦區源頭提供的資訊為主),另外表體或是內部有時候也會有綠泥石(綠幽靈)的共生。
印度喜馬拉雅水晶所在的區域-印度喜馬拉雅山脈區周邊,幾千年來,都是各種真理與宗教的發源地,各種大師從古印度出生,然後去達了許多地方,宣講著他們悟道的真理,也因此誕生了非常多的宗教與派別。印度喜馬拉雅水晶承載了這個地區歷經的各種宗教與其所傳遞的真理,共振著不論是佛教的或印度教等等的這些神靈,也共振著這些真理的本質,它們同時也蘊含了這個新世紀的新能量,所以印度喜馬拉雅水晶最重要的特質是它們整合了傳統與新世紀的能量,生長出全新的樣態,帶來新的世代、新的頻率,它們振動著更極致純粹的本質,當你看著它,立刻能感覺到高度的純淨化,也能共振那股「全新」的感覺,幫助我們更深入自己,反射出我們真實的本質。
它們甚至更有grounding的能力,本身也有著像fairy的能量,我曾經拿了好幾支分別連結時,都看到不同的印度宗教的神靈,也看到一些不認得的deities,我的夥伴也看到了綠度母,我本來在想,是因為這個水晶的來處的關係,還是因為我自身跟印度不同時空的因緣,以至於讓我拿著它們時,常常看到這些神靈的樣貌,但我感覺它們告訴我,是,但也不是 XD 它們給予的概念,比較像是,這些神靈本來就象徵著我們神性本質的各個面向,就像在藏傳佛教中有很多菩薩,有時候上師會說,你的本尊是觀音菩薩或文殊菩薩,這代表的是在你內心的神聖特質中,你更偏向以某一種特質為主要的外顯象徵 (比如慈悲或智慧),而當我看到印度喜馬反射出來的那些印度神靈,也象徵著我內在不同面向的顯現,當然這其中也包含與它們連結著,但內外本來就是一體,究竟是你的顯化還是你連結著那些神靈,其實對它們來說,是同一件事。
如同所有的水晶,它們各自也對應著上三輪,甚至更多脈輪,但不限於此,它們傳遞給我的感覺是,不要這樣侷限的看待它們,不要用循常我們認為的水晶應該是什麼的概念,或應該對應哪些脈輪等等的概念去看待它們,它們是全新的種類,這不是說它們是新開挖的種類,不是的,是能量上它們攜帶著全新的頻率,更接近接下來新時代的頻率,它們希望我們更專注在這個特質上,而非過往我們對水晶的定義,同時它們的個體都有非常獨有的特質,也是我們可以去深度探索的,anyway我在詢問或感受它們對身心或脈輪的功能特質時,因為我想寫得更多更完整,所以有這種企圖,但它們給我的感覺是,不要這樣,不需要這樣,不要定義一定要怎樣,它們希望我們專注在它們的主要特質上 (就是上一段落說的那些)-融合新與舊的全新頻率,攜帶著極純淨的本質,一種「whole new spirit」。所以它們這麼說:為什麼還要需更多呢?如果一定要再請它們說更多,沒有更多,只有「我們是為了愛而來」.
我相信不論是看著印度喜馬拉雅水晶或拿著印度喜馬拉雅水晶,它們都一直共振著這樣的頻率給我們,那種高度純淨化以及Whole new spirit的振動,會直達我們的內心並擴及全身心的場域,希望我們都在這股全新的洗刷下,成為愛的本身,成為我們本來就是的那個本身。
補充:如何遇見你的印度喜馬拉雅水晶
Si nous voulons rencontrer les minéraux cristallins qui nous sont véritablement destinés, nous devons cultiver et mettre de côté les concepts définis par l'homme de « beauté, transparence, intégrité des cristaux, etc. ». Ce n'est qu'alors que nous pourrons sincèrement ressentir l'énergie qu'ils véhiculent véritablement. Il sera affecté et filtré par notre système de pensée et de croyance, afin que nous puissions rencontrer plus précisément et plus efficacement de vieux amis qui vous sont vraiment destinés et qui peuvent vous soutenir. Il existe de nombreux cristaux de niveau très maître et aîné qui sont maintenant incomplets ou. d'apparence incohérente. D'un point de vue laïc, il s'agit d'un mécanisme de protection pour eux, permettant à ceux qui se concentrent uniquement sur l'apparence et la valeur de la collection de les contourner, afin qu'ils aient une meilleure chance de rencontrer les personnes qu'ils veulent vraiment servir. , cela a également un aspect prix étant donné que le prix des cristaux de haute qualité ayant une valeur de collection est généralement très élevé, les cristaux de niveau maître seront incarnés dans une apparence appropriée en fonction des capacités de leurs destinataires de services, d'une manière qui réponde. les exigences de paiement des bénéficiaires du service.
Cela ne veut pas dire que vous ne pouvez pas choisir des cristaux de haute qualité et à un prix élevé, non, mais vous devez mettre tout cela de côté et le ressentir avec votre cœur. Vos cristaux exclusifs apparaîtront les uns après les autres, et je crois qu'ils le sont. tout cela vous sera abordable. Le prix apparaît.